…I chyba nigdy nie jest inaczej
Чи життя завжди однакове? Чи можна обдурити долю? Чи любов це подарунок? Або прокляття? Хто винен у спалаху пристрасті – чоловік чи жінка? Що важливіше – честь чи справедливість?
Роман Марії Матіос – сімейна сага у трьох новелах. Здається, окремі історії несподівано починають перегукуватися, і з кожною сторінкою книжки ми бачимо їхні взаємні дивовижні зв’язки. Драма кількох гуцульських родин відбувається на початку XX століття у мальовничих районах колишньої Австро-Угорської імперії (сьогодні українсько-румунський кордон).
Лаконічний і витончений стиль оповідання, чітко окреслені, повнокровні персонажі, складний моральний вибір, любов, гріх і злочин – все це втягує читача у близький нам сьогодні час та географічно далекий світ людських емоцій.
Переклад з української: Анна Коженьовська-Бігун
Роман Марії Матіос – сімейна сага у трьох новелах. Здається, окремі історії несподівано починають перегукуватися, і з кожною сторінкою книжки ми бачимо їхні взаємні дивовижні зв’язки. Драма кількох гуцульських родин відбувається на початку XX століття у мальовничих районах колишньої Австро-Угорської імперії (сьогодні українсько-румунський кордон).
Лаконічний і витончений стиль оповідання, чітко окреслені, повнокровні персонажі, складний моральний вибір, любов, гріх і злочин – все це втягує читача у близький нам сьогодні час та географічно далекий світ людських емоцій.
Переклад з української: Анна Коженьовська-Бігун
30 зл. + посилка
автор:
Марія Матіос
видавець:
Pracownia Wydawnicza Andrzej Zabrowarny
рік:
2019
кількість стор.:
188
формат:
A5
обкладинка:
м’яка
мова:
польська
ISBN
978-83-954000-0-1